New Books in Literary Studies cover logo

Ihsan Abdel Kouddous, "A Nose and Three Eyes" (Hoopoe, 2024)

39m · New Books in Literary Studies · 14 Apr 08:00

Written by iconic Egyptian novelist Ihsan Abdel Kouddous, this classic of love, desire, and family breakdown smashed through taboos when first published in Arabic and continues to captivate audiences today It is 1950s Cairo and 16-year-old Amina is engaged to a much older man. Despite all the excitement of the wedding preparations, Amina is not looking forward to her nuptials. And it is not because of the age gap or because of the fact that she does not love, or even really know, her fiancé. No, it is because she is involved with another man. This other man is Dr Hashim Abdel-Latif, and while he is Amina’s first love, she is certainly not his. Also many years her senior, Hashim is well-known in polite circles for his adventures with women.A Nose and Three Eyestells the story of Amina’s love affair with Hashim, and that of two other young women: Nagwa and Rahhab. A Nose and Three Eyes is a story of female desire and sexual awakening, of love and infatuation, and of exploitation and despair. It quietly critiques the strictures put upon women by conservative social norms and expectations, while a subtle undercurrent of political censure was carefully aimed at the then Nasser regime. As such, it was both deeply controversial and wildly popular when first published in the 1960s. Still a household name, this novel, and its author, have stood the test of time and remain relevant and highly readable today. Ihsan Abdel Kouddous (Author, 1919–1990) is one of the most prolific and popular writers of Arabic fiction of the twentieth century. Born in Cairo, Egypt, Abdel Kouddous graduated from law school in 1942 but left his law practice to pursue a long and successful career in journalism. He was an editor at the daily Al-Akhbar and the weekly Rose al-Yusuf, and was editor-in-chief of Al-Ahram. The author of dozens of books, his controversial writings and political views landed him in jail more than once. A Nose and Three Eyes is his second book to be translated into English, and his first was I Do Not Sleep. Hanan al-Shaykh (Foreword by) was born and raised in Beirut. She is the author of The Story of Zahra, Women of Sand and Myrrh, Beirut Blues, and Only in London, which was shortlisted for the Independent Foreign Fiction Prize. She lives in London. Jonathan Smolin (Translated by) is the Jane and Raphael Bernstein Professor in Asian Studies at Dartmouth College in the US. He is the translator of several works of Arabic fiction, including Whitefly by Abdelilah Hamdouchi, A Rare Blue Bird Flies with Me by Youssef Fadel, and I Do Not Sleep and A Nose and Three Eyes by Ihsan Abdel Kouddous and the author of The Politics of Melodrama: The Cultural and Political Lives of Ihsan Abdel Kouddous and Gamal Abdel Nasser (forthcoming Stanford University Press). He lives in Hanover, NH. Tugrul Mende holds an M.A in Arabic Studies. He is based in Berlin as a project coordinator and independent researcher. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/literary-studies

The episode Ihsan Abdel Kouddous, "A Nose and Three Eyes" (Hoopoe, 2024) from the podcast New Books in Literary Studies has a duration of 39:03. It was first published 14 Apr 08:00. The cover art and the content belong to their respective owners.

More episodes from New Books in Literary Studies

Nuzhat Abbas, "River in an Ocean: Essays on Translation" (Trace Press, 2023)

What are the histories, constraints, and possibilities of language in relation to bodies, origins, land, colonialism, gender, war, displacement, desire, and migration? Moving across genres, memories, belongings, and borders,River in an Ocean: Essays on Translation(Trace Press, 2023) invites readers to consider translation as a form of ethical and political love—one that requires attentive regard of an other and a making and unmaking of self.“River in an Ocean, as the title implies, blurs borders between self and others, between translators and their subjects, inscribing the process of translation…on the page.”–Ibrahim Fawzy,Poetry Birmingham Literary Journal. In this episode, Ibrahim and Nuzhat Abbasdiscuss translation as “decolonial feminist work” and the process of editing this volume, which includesessays by poets, writers, and translators. Ibrahim Fawzy is a literary translator and academic based in Egypt. His interests include translation studies, Arabic literature, ecocriticism, and disability studies. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/literary-studies

Shakespeare in America

James Shapiro spoke at the Institute in 2014 aboutShakespeare in America, the anthology he edited for the Library of America. He is the Larry Miller Professor of English and Comparative Literature at Columbia University. Professor Shapiro is the author of many books on Shakespeare, including Shakespeare in a Divided America, which was a finalist for the 2020 National Book Critics Circle award for non-fiction. In addition, he is the author ofRival Playwrights: Marlowe, Jonson, Shakespeare(1991);Shakespeare and the Jews(1996);Oberammergau: The Troubling Story of the World’s Most Famous Passion Play(2000); 1599:A Year in the Life of William Shakespeare(2005), which was awarded the Samuel Johnson Prize for the best non-fiction book published in Britain; andContested Will: Who Wrote Shakespeare?(2010). His essays and reviews have appeared in the New York Times, the New Yorker, the Guardian, and the New York Review of Books. He is currently Shakespeare Scholar in Residence at the Public Theater in New York City. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/literary-studies

Ambereen Dadabhoy, "Shakespeare Through Islamic Worlds" (Routledge, 2023)

Shakespeare through Islamic Worlds(Routledge, 2024) investigates the peculiar absence of Islam and Muslims from Shakespeare’s canon. While many of Shakespeare’s plays were set in the Mediterranean, a geography occupied by Muslim empires and cultures, his work eschews direct engagement with the religion and its people. This erasure is striking given the popularity of this topic in the plays of Shakespeare’s contemporaries. By exploring the limited ways in which Shakespeare uses Islamic and Muslim tropes and topoi,Ambereen Dadabhoy, Associate Professor of Literature at Harvey Mudd College, argues that Islam and Muslim cultures function as an alternate or shadow text in his works, ranging from his staged Mediterranean plays to his histories and comedies. By consigning the diverse cultures of the Islamic regimes that occupied and populated the early modern Mediterranean, Shakespeare constructs a Europe and Mediterranean freed from the presence of non-white, non-European, and non-Christian Others, which belied the reality of the world in which he lived. Focusing on the Muslims at the margins of Shakespeare’s works, Dadabhoy reveals that Islam and its cultures informed the plots, themes, and intellectual investments of Shakespeare’s plays. In our conversation we discussed Shakespeare’s worldmaking and the social and political worlds of western Europe, the Mediterranean, and the Ottoman empires, famous plays, such asThe Tempest,The Merchant of Venice,Twelfth Night, andOthello, the figure of the “Moor,” and the threat of turning “Turk,” the intersection of race and geography in Shakespeare’s works, disrupting Anti-Muslim racism and Islamophobia through critical reading, and Muslim adaptations of Shakespeare. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/literary-studies

Anusha Rao and Suhas Mahesh, "How to Love in Sanskrit" (HarperCollins, 2024)

How to Love in Sanskrit(HarperCollins, 2024)is an invitation to Sanskrit love poetry, bringing together verses and short prose pieces by celebrated writers. How do you brew a love potion? Turn someone crimson with a compliment? How do you make love? How do you quarrel and make up? Nurse a broken heart? And how do you let go? There's something for everyone in this brilliantly translated ancient guide to love for modern readers. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/literary-studies

"Orion" Magazine: A Discussion with Sumanth Prabhaker

Sumanth Prabhakeris the editor-in-chief ofOrionand the founding editor of Madra Press. He earned an MFA in creative writing at the University of North Carolina Wilmington, where he was an editor for the journalEcotone. Founded in 1982, Orion has evolved as a magazine over the years from the quieter, reverential environmental sensitivity that continues to distinguish it into also a wider awareness of global injustices that especially impact the Global South. In this episode, three essays were discussed that under his leadership, Sumanth Prabhaker nurtured into existence over a span that sometimes stretched into years. First among them is “How the Lark Got Her Crest” by Marianne Jay Erhardt from the Summer 2023 issue. It works from the slightest of bases, the few lines of Aesop’s fable about a lark, into a rather profound piece about how one might bury one’s father “in your head’ like the lark does. Language and honoring one’s parent becomes the grounding in this case. Second up, “The Other Bibles” by Katrina Vanderberg from the Spring 2024 issue began as almost a lark: why not include a book review of The Bible in a special issue devoted to religious rituals? The essay is at once a memorial to a husband who died of AIDS as a result of poorly monitored blood transfusions meant to help treat his hemophilia, as well as exploring the spiritual ecology of texts that come to us via illustrations in Bibles or the handiwork of the Earth itself. Third, the episode concludes by discussing “Natural Selection” by Erica Berry from the Winter 2023 issue. A Tinder ad about dating practices led into a piece on romance and even four Romance novels also written during the Year Without a Summer in 1916 when a volcanic eruption in Indonesia caused famine and disease and led, among other output, to Mary Wollstonecraft Godwin and her husband Percy Bysshe Shelley setting to work onFrankenstein. Dan Hill, PhD, is the author of ten books and leadsSensory Logic, Inc. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/literary-studies

Every Podcast » New Books in Literary Studies » Ihsan Abdel Kouddous, "A Nose and Three Eyes" (Hoopoe, 2024)