30篇经典对悟,《诗经》与《书法名帖》 cover logo

27.《文王》与《毛公鼎》

7m · 30篇经典对悟,《诗经》与《书法名帖》 · 29 Jul 03:56

      中国式的英雄颂歌是怎样的?《诗经.大雅.文王》就是样板,而《毛公鼎》金文则是书法颂歌的典范。

【原文参考】

先秦 《大雅.文王》

文王在上,于昭于天。

周虽旧邦,其命维新。

有周不显,帝命不时。

文王陟降,在帝左右。


亹亹文王,令闻不已。

陈锡哉周,侯文王孙子。

文王孙子,本支百世。

凡周之士,不显亦世。


世之不显,厥犹翼翼。

思皇多士,生此王国。

王国克生,维周之桢;

济济多士,文王以宁。


穆穆文王,于缉熙敬止。

假哉天命。有商孙子。

商之孙子,其丽不亿。

上帝既命,侯于周服。


侯服于周,天命靡常。

殷士肤敏。裸将于京。

厥作裸将,常服黼冔。

王之荩臣。无念尔祖。


无念尔祖,聿修厥德。

永言配命,自求多福。

殷之未丧师,克配上帝。

宜鉴于殷,骏命不易!


命之不易,无遏尔躬。

宣昭义问,有虞殷自天。

上天之载,无声无臭。

仪刑文王,万邦作孚。

注释

《大雅》:《诗经》二雅之一,为先秦时代中国诗歌。共三十一篇。《大雅》的作品大部分作于西周前期,作者大都是贵族,主要歌颂 周王室祖先乃至 武王 、 宣王等之功绩,有些诗篇也反映了 厉王 、幽王的暴虐昏乱及其统治危机。

文王:姬姓,名昌,周王朝的缔造者。
於(wū):叹词,犹“呜”、“啊”。昭:光明显耀。
旧邦:邦,犹“国”。周在氏族社会本是姬姓部落,后与姜姓联合为部落联盟,在西北发展。周立国从尧舜时代的后稷算起。
命:天命,即天帝的意旨。古时奴隶制和封建制国家的君主宣扬自身承受天命来统治天下。周本来是西北一个小国,曾臣服于商王朝,文王使周发展强大,独立称王.奠定灭商的基础,遗命其子姬发:武王)伐商,建立新兴的王朝。
有周:这周王朝。有,指示性冠词。不(pī):同“丕”,大。
时:是。
陟降:上行曰陟,下行曰降。
左右:犹言身旁。
亹(wěi)亹:勤勉不倦貌。
令闻:美好的名声。不已:无尽。
陈锡:陈,犹“重”、“屡”;锡,赏赐。哉:“载”的假借,初、始。
侯:乃。孙子:子孙。
本支:以树木的本枝比喻子孙蕃衍。
士:这里指统治周朝享受世禄的公侯卿士百官。
亦世:犹“奕世”,即累世。
厥:其。犹:同“猷”,谋划。翼翼:恭谨勤勉貌。
思:语首助词。皇:美、盛。
克:能。
桢(zhēn):支柱、骨干。王宗石《诗经分类诠释》据《校勘记》谓“桢”字唐石经初刻“桢”,后改为“祯”,“祯”,吉祥福庆之意。此说亦通。
济济:有盛多、整齐美好、庄敬诸义。
穆穆:庄重恭敬貌。
缉熙:光明。敬止:敬之,严肃谨慎。止犹“之”。
假:大。
有:得有。
其丽不亿:其数极多。丽,数;不,语助词;亿,周制十万为亿,这里只是概数,极言其多。
周服:服周。
靡常:无常。
殷士肤敏:殷士,归降的殷商贵族。肤,繁体作“肤”,《说文》曰:“肤,籀文胪。”有陈礼时陈序礼器之意。肤敏,即勤敏地陈序礼器。
祼(guàn):古代一种祭礼,在神主前面铺白茅,把酒浇茅上,像神在饮酒。将:行。
常服:祭事规定的服装。黼(fǔ):古代有白黑相间花纹的衣服。冔(xú):殷冕。
荩臣:忠臣。
无:语助词,无义。
聿:发语助词。
永言:久长。言同“焉”,语助词。配命:与天命相合。配,比配,相称。
丧师:指丧失民心。丧,亡、失;师,众、众庶。
克配上帝:可以与上帝之意相称。
骏命:大命,也即天命。骏,大。
遏:止、绝。尔躬:你身。
宣昭:宣明传布。义问:美好的名声。义,善;问,通“闻”。
有:又。虞:审察、推度。殷:于省吾《泽螺居诗经新证》谓为“依”之借字。
载:行事。
臭(xiù):味。
仪刑:效法。刑,同“型”,模范,仪法,模式。
孚:信服。

【标题图片】

西周 金文 《毛公鼎》局部

The episode 27.《文王》与《毛公鼎》 from the podcast 30篇经典对悟,《诗经》与《书法名帖》 has a duration of 7:17. It was first published 29 Jul 03:56. The cover art and the content belong to their respective owners.

More episodes from 30篇经典对悟,《诗经》与《书法名帖》

30. 七夕专题 | 青青子衿与张好好


  《子衿》的望穿秋水,与杜牧亲笔书写的《张好好诗》,一种情思,贯通诗书。

【原文参考】

先秦 佚名《国风.郑风.子衿》

青青子衿,悠悠我心。

纵我不往,子宁不嗣音?
青青子佩,悠悠我思。

纵我不往,子宁不来?
挑兮达兮,在城阙兮。

一日不见,如三月兮!

注释

子衿:周代读书人的服装。子,男子的美称,这里即指“你”。衿,即襟,衣服的胸前部分。
悠悠:忧思不断的样子。
宁(nìng):岂,难道。
嗣(sì)音:保持音信。嗣:接续,继续。
佩:这里指系佩玉的绶带。
挑(tiāo,一说读tāo)兮达(tà)兮:独自走来走去的样子。挑,也作“佻”。
城阙:城门两边的观楼

【标题图片】

唐  杜牧 行草 《张好好诗》

30. 七夕专题 | 青青子衿与张好好


  《子衿》的望穿秋水,与杜牧亲笔书写的《张好好诗》,一种情思,贯通诗书。


【原文参考】


先秦 佚名《国风.郑风.子衿》


青青子衿,悠悠我心。

纵我不往,子宁不嗣音?
青青子佩,悠悠我思。

纵我不往,子宁不来?
挑兮达兮,在城阙兮。

一日不见,如三月兮!


注释

子衿:周代读书人的服装。子,男子的美称,这里即指“你”。衿,即襟,衣服的胸前部分。
悠悠:忧思不断的样子。
宁(nìng):岂,难道。
嗣(sì)音:保持音信。嗣:接续,继续。
佩:这里指系佩玉的绶带。
挑(tiāo,一说读tāo)兮达(tà)兮:独自走来走去的样子。挑,也作“佻”。
城阙:城门两边的观楼


【标题图片】

唐  杜牧 行草 《张好好诗》



29.《玄鸟》与甲骨文


      “天命玄鸟,降而生商”,武丁的辉煌天命,幸而留在甲骨文书法之中。


[原文参考】


商颂.玄鸟


天命玄鸟,降而生商,宅殷土芒芒。古帝命武汤,正域彼四方。

方命厥后,奄有九有。商之先后,受命不殆,在武丁孙子。武丁孙子,武王靡不胜。

龙旂十乘,大糦是承。邦畿千里,维民所止,肇域彼四海。

四海来假,来假祁祁。景员维河。殷受命咸宜,百禄是何。


注释

玄鸟:黑色燕子。传说有娀氏之女简狄吞燕卵而怀孕生契,契建商。
商:指商的始祖契。
宅:居住。芒芒:同“茫茫”,广大的样子。
古:从前。帝:天帝,上帝。武汤:即成汤,汤号曰武。
正(zhēng):同“征”。又,修正疆域。
方:遍,普。后:上古称君主,此指各部落的酋长首领(诸侯)。
奄:拥有。
九有:九州。传说禹划天下为九州。有,“域”的借字,疆域。
先后:指先君,先王。
命:天命。殆:通“怠”,懈怠。
武丁:即殷高宗,汤的后代。
武王:即武汤,成汤。胜:胜任。
旂(qí):古时一种旗帜,上画龙形,竿头系铜铃。
乘(shèng):四马一车为乘。
糦(xī):同“饎”,酒食。宾语前置,“大糦”作“承”的前置宾语。承,捧,进献。
邦畿(jī):封畿,疆界。
止:停留,居住。
肇域四海:始拥有四海之疆域。四海,《尔雅》以“九夷、八狄、七戎、六蛮”为“四海”。或释“肇”为“兆”,兆域,即疆域。开辟疆域以至于四海。
来假(gé):来朝。假,通“格”,到达。
祁祁:纷杂众多之貌。
景:景山,在今河南商丘,古称亳,为商之都城所在。景:广大。员:幅员。
咸宜:谓人们都认为适宜。
百禄:多福。
何(hè):通“荷”,承受,承担。


【标题图片】

商 甲骨文 武丁卜辞



29.《玄鸟》与甲骨文

      “天命玄鸟,降而生商”,武丁的辉煌天命,幸而留在甲骨文书法之中。

[原文参考】

商颂.玄鸟

天命玄鸟,降而生商,宅殷土芒芒。古帝命武汤,正域彼四方。

方命厥后,奄有九有。商之先后,受命不殆,在武丁孙子。武丁孙子,武王靡不胜。

龙旂十乘,大糦是承。邦畿千里,维民所止,肇域彼四海。

四海来假,来假祁祁。景员维河。殷受命咸宜,百禄是何。

注释

玄鸟:黑色燕子。传说有娀氏之女简狄吞燕卵而怀孕生契,契建商。
商:指商的始祖契。
宅:居住。芒芒:同“茫茫”,广大的样子。
古:从前。帝:天帝,上帝。武汤:即成汤,汤号曰武。
正(zhēng):同“征”。又,修正疆域。
方:遍,普。后:上古称君主,此指各部落的酋长首领(诸侯)。
奄:拥有。
九有:九州。传说禹划天下为九州。有,“域”的借字,疆域。
先后:指先君,先王。
命:天命。殆:通“怠”,懈怠。
武丁:即殷高宗,汤的后代。
武王:即武汤,成汤。胜:胜任。
旂(qí):古时一种旗帜,上画龙形,竿头系铜铃。
乘(shèng):四马一车为乘。
糦(xī):同“饎”,酒食。宾语前置,“大糦”作“承”的前置宾语。承,捧,进献。
邦畿(jī):封畿,疆界。
止:停留,居住。
肇域四海:始拥有四海之疆域。四海,《尔雅》以“九夷、八狄、七戎、六蛮”为“四海”。或释“肇”为“兆”,兆域,即疆域。开辟疆域以至于四海。
来假(gé):来朝。假,通“格”,到达。
祁祁:纷杂众多之貌。
景:景山,在今河南商丘,古称亳,为商之都城所在。景:广大。员:幅员。
咸宜:谓人们都认为适宜。
百禄:多福。
何(hè):通“荷”,承受,承担。

【标题图片】

商 甲骨文 武丁卜辞

28. 谦卑与帛书


《敬之》的谦卑之道,在帛书老子《道德经》书法中更添了皇家风范。


【原文参考】


先秦 《周颂.敬之》


敬之敬之,天维显思,命不易哉。

无曰高高在上,陟降厥士,日监在兹。

维予小子,不聪敬止。

日就月将,学有缉熙于光明。

佛时仔肩,示我显德行。


注释

⑴敬:通“儆”,警戒。之:语气词。

⑵维:是。显:明察,明白。思:语气助词。

⑶命:天命。易:变更。此句谓天命不是一成不变的。

⑷陟(zhì)降:升降。《尔雅》:“陟,升也。”厥:其。士:庶士,指群臣。一说士,通“事”。

⑸日:每天。监:察,监视。兹:此,指人间。

⑹小子:年轻人,周成王自称。

⑺不、止:皆为语词。聪:聪明,此处意为听从。马瑞辰《毛诗传笺通释》:“谓听而警戒也。承上‘敬之敬之’而言。”

⑻日就月将:日有所得,月有所进。就:成就。将:进。

⑼缉熙:积累光亮,喻掌握知识渐广渐深。马瑞辰《毛诗传笺通释》:“《说文》:‘缉,绩也。’绩之言积。缉熙,当谓渐积广大以至于光明。”

⑽佛(bì):通“弼”,辅助。一说指大。时:通“是”,这。仔肩:责任。马瑞辰《毛诗传笺通释》:“《尔雅》:‘肩,克也。’《说文》:‘仔,克也。’二字同义。克,胜也,胜亦任也。”郑笺:“仔肩,任也。”

⑾示我显德行:言指示我以显明的德行。 


【标题图片】


西汉 古隶 马王堆出土帛书老子《道德经》 局部