Go With The Flow cover logo
RSS Feed Apple Podcasts Overcast Castro Pocket Casts
English
Non-explicit
anchor.fm
15:06

It looks like this podcast has ended some time ago. This means that no new episodes have been added some time ago. If you're the host of this podcast, you can check whether your RSS file is reachable for podcast clients.

Go With The Flow

by Amanda Jane Whiteley

This is not another lesson! Eso no es otra clase! Es un podcast para las personas que les faltan confianza y conocimiento para por fin hablar, comunicar y disfrutar el gran placer de ser tú mismo en inglés. Un podcast para las que quieren integrar un poco de inglés practico de una manera amena y sencilla en su día al día. Con el objetivo de ayudarte fluir en tus interacciones en inglés. So let's go! A por ello!

Copyright: Amanda Jane Whiteley

Episodes

with New Starts*.

9m · Published 22 Mar 20:46

A new start after a long time away! After a surprising and busy end of the year in 2021 I'm back, settled in to regular life again and ready to go with some new starts and new episodes for Go With The Flow. Ready to get rid of my habit of doing too many things at once and focusing on what I really want to get done! I hope you enjoy my new ideas and new episodes...and learn some vocabulary and expressions along the way. Today I'm getting started with some phrasal verbs...to get you expanding your vocabulary and flowing when you use them. So if you're ready, click play and let's go!

¡Empiezo de nuevo después de un largo tiempo de ausencia! Después de un sorprendente y ajetreado fin de año en 2021 estoy de vuelta, instalada en la vida cotidiana de nuevo y lista para empezar con algunos nuevos comienzos y nuevos episodios para Go With The Flow. ¡Lista para deshacerme de mi hábito de hacer demasiadas cosas a la vez y centrarme en lo que realmente quiero hacer! Espero que disfrutéis de mis nuevas ideas y nuevos episodios... y que aprendáis algo de vocabulario y expresiones por el camino. Hoy voy a empezar con algunos phrasal verbs... para que amplíes tu vocabulario y fluyas cuando los uses. Así que si estás listo, haz clic en el play y ¡a por ello!

with Storytelling in English*.

22m · Published 22 Jun 09:35

Are you able to tell a story in English using verbs in the past? Has anything unexpected happened to you lately? Do you have a funny story to tell or do you try to look at the funny side when things go wrong?

¿Eres capaz de contar una historia en inglés utilizando verbos en pasado? ¿Te ha ocurrido algo inesperado últimamente? ¿Tienes alguna anécdota graciosa que contar o intentas ver el lado divertido cuando las cosas van mal?

In this episode you'll here me telling a story about getting caught in a Spring electrical storm while giving a class in a park! It wasn't funny at the time but telling the story makes it seem less dramatic. So, let's go!

En este episodio me escucharéis contar una historia sobre cómo me pilló una tormenta eléctrica en primavera mientras daba una clase en un parque. No fue divertido en ese momento, pero contar la historia hace que parezca menos dramática. Así que, ¡vamos! ¡A por ello!

with The Lunar Eclipse of the Full Moon*.

11m · Published 28 May 16:15

Have you got a super full moon eclipse "hangover"? ¿Tienes algo de "resaca" del eclipse en la super luna llena de esta semana? ¿O has tenido una "resaca" de la intensidad de esta semana? Or did you have a "hangover" from the intensity of this week? Con resaca quiero decir que te sientes cansado, raruno, que te duele un poco todo. O quizás te sientes renovado y genial? By saying a hangover I mean that you're feeling tired, strange, you have aches and pains all over. Or maybe you're feeling renewed and energetic?

In this shorter episode we'll be talking about what you think of the moon and asking questions about how you felt during this intense lunatic week. They say it's the perfect moment to let go of things that you don't need in your life anymore and get moving with the new and renewed!

En este episodio un poco más corto, vamos hablando de lo que piensas de la luna y haciendo preguntas sobre como lo sentiste a lo largo de esta semana intensa lunática. Dicen que es el momento perfecto de soltar lo viejo o lo que ya no necesitas y ponte las pilas con lo nuevo y renovado! So, let's go! ¡A por ello!

with Tengo Ganas! I really wanna....and a little más slow*.

21m · Published 20 May 17:42

¿De que tengas ganas este fin de semana? What do you want to, or wanna do this weekend? Or what don't you want to do?

In this episode we´ll continue looking at how to express ourselves, asking and answering questions about "ganas". What are "ganas" in English? In Spanish it's a great expression that covers so many things! But in English there a various ways of using it. So, we are going to hear and practice some ways to use it to express desires, feelings, emotions and our energy to do something or see somebody and our enthusiasm and impatience, our ¨ganas", for something in the near future. Then look at it with more fluency. So let's go! ¡A por ello!

En este episodio seguiremos viendo cómo expresarnos, haciendo y respondiendo preguntas sobre las "ganas". ¿Qué son las "ganas" en inglés? En español es una gran expresión que abarca tantas cosas. Pero en inglés hay varias formas de utilizarla. Así que vamos a escuchar y practicar algunas formas de usarlo para expresar deseos, sentimientos, emociones y nuestra energía para hacer algo o ver a alguien y nuestro entusiasmo e impaciencia, nuestras ¨ganas", por algo en un futuro próximo. Y después, verlo con más flow. Así que ¡vamos! ¡A por ello!

with Fiestas and Saints*.

20m · Published 17 May 21:55

What's your favorite fiesta or festival in Spain? Do you have a Saint´s Day as well as a birthday? How do you celebrate your village, town or nieghbourhood´s Patron Saints Day?

¿Cuál es tu fiesta o festival favorito en España? ¿Tienes un día de santo además de un cumpleaños? ¿Cómo celebras las fiestas patronales de tu pueblo, ciudad o barrio?

In this episode we´ll be remembering traditional fiestas with nostalgia and affection, as we can't currently celebrate as we would like to. I'll also be talking about my first years traveling in Spain and my first impressions of the place and people. With a little comparison between fiestas in Spain and Australia. There are definitely more fiestas in Spain but we do have some festivals in Australia too.

If this year were a normal year what fiestas would you be celebrating out int the streets? Catching up iwth friends, enjoying some live music concerts and having fun partying. Hopefully next year! So, let´s go! ¡A por ello!

En este episodio estaremos recordando con nostalgia y cariño las fiestas tradicionales, que actualmente no podemos celebrar como nos gustaría. También hablaré de mis primeros años viajando por España y mis primeras impresiones sobre el lugar y la gente. Con una pequeña comparación entre las fiestas en España y en Australia. Definitivamente hay más fiestas en España pero también tenemos algunos festivales en Australia.

Si este año fuera normal, ¿qué fiestas celebrarías en la calle? Quedar con los amigos, disfrutar de algún concierto de música en directo y divertirse festejando. ¡Espero que el año que viene, si! Así que, ¡vamos! ¡A por ello!

with Un Flow más Slow*.

8m · Published 13 May 10:39

En este episodio vamos a fluir más lenta y vemos cómo usar el verbo can't de diferentes maneras. Una versión más corta, fácil y lenta de Go With The Flow.Hablamos de cómo decir y usar "¡no puede ser!" "Tengo ganas" y "No puedo supportar" Recuerdas a Rambo con su famoso.. "¡No siento las piernas!" Seguro que puedes recordar y encontrar muchos ejemplos en canciones y películas. Así que vamos. ¡A por ello!

In this episode we go Más Slow with the flow and look at how to use the verb Can't in different ways. A shorter, easier and slower version of Go With The Flow. We´ll look at how to say and use, "it can't be!" "I can't wait" and "I can't stand" Can you remember Rambo with his famous.."I can't feel my legs!" I'm sure you can remember and find lots of examples in songs and films. So let's go. ¡A por ello!

with How to translate some funny Spanish expressions into English*.

17m · Published 12 May 17:20

How well can you translate the expressions that you often use in Spanish?¿Qué bien puedes traducir las expresiones que usas a menudo en español?

Have you ever directly translated an expression into English? It can be hilarious sometimes! Some examples of direct translations from Spanish to English could be, «Flipping in colors», «From lost to the river» or «Go and fry some asparagus»! Of course, a typical English speaker is not going to understand a word you're saying! It just wouldn't make sense to them.

A very useful, fun and enriching way to progress in your English communication, or in any language, is to learn how and when to use some colloquial expressions or proverbs and use them. You can find out how to say some of your favorite Spanish expressions in English and also learn some popular expressions that native speakers use. It's a funny way to break the ice in meetings with mixed nationalities, it helps us expand our natural vocabulary and it helps us express ourselves in more detail. So Let's go! ¡A por ello!

¿Alguna vez has traducido directamente una expresión al inglés? ¡A veces puede ser divertidísimo! Algunos ejemplos de traducciones directas del español al inglés podrían ser expresiones como: "Flipando en colores", "De perdidos al río" o "¡Vete a freír espárragos! Por supuesto, ¡un angloparlante típico no va a entender nada de lo que dices! No tendrá sentido.

Una forma muy útil, divertida y enriquecedora de progresar en tu comunicación en inglés, o en cualquier idioma, es aprender cómo y cuándo utilizar algunas expresiones coloquiales o proverbios y usarlos. Puedes investigar y descubrir cómo decir algunas de tus expresiones españolas favoritas en inglés y también aprender algunas expresiones populares que utilizan los hablantes nativos. Es una forma divertida de romper el hielo en reuniones con nacionalidades mixtas, nos ayuda a ampliar nuestro vocabulario natural y a expresarnos con más detalle.

So Let's go! ¡A por ello!

with Long Weekends and Being Used to Doing Things*.

14m · Published 08 May 19:03

How do you say "un puente" in English? A bridge?? No...It's a long weekend. Much easier than you thought!

How did you make the most of your long weekend? Did you improvise and go with the flow like me? Living a little again and just having fun for a change. Did you do anything that you are not used to doing anymore? Maybe you used to do it before but not anymore?

In this episode I'll be talking about long weekends, making the most of our time off, losing the habit of doing something and remembering what we used to do in the past. I'll also be talking about getting used to living somewhere new and doing different things at weekends. So, let's go with the flow. ¡A por ello!

¿Cómo se dice "un puente" en inglés? No es un ¨bridge¨literalmente. Es un fin de semana largo. Mucho más fácil que pensaste!

¿Cómo has aprovechado tu fin de semana largo? ¿Improvisaste y te dejaste llevar como yo? Volver a vivir un poco y divertirse para variar. ¿Hiciste algo que ya no estás acostumbrado a hacer? ¿Quizás lo hacías antes pero ya no?

En este episodio hablaré de los fines de semana largos, de aprovechar al máximo nuestro tiempo libre, de perder la costumbre de hacer algo y de recordar lo que solíamos hacer en el pasado. También hablaré de acostumbrarse a vivir en un lugar nuevo y de hacer cosas diferentes los fines de semana. Así pues, vamos a dejarnos llevar. ¡A por ello!

with The Full Moon*.

14m · Published 06 May 19:22

Have you ever felt affected by the full moon? Or is it something that's never affected you or maybe you've never really thought about it? If it does affect you, is it in a good, energetic way or does it make you feel emotional, tired or a little crazy? Like a wolf howling at the moon...

In this episode we´re going to be talking about the moon and more specifically the week of the full moon. You'll hear some expressions using the moon, emotions, song titles and some facts about what makes a super moon happen. So, let's go!

¿Te has sentido alguna vez afectado por la luna llena? ¿O es algo que nunca te ha afectado o quizás nunca has pensado en ello? Si te afecta, ¿lo hace de una manera buena y energética o te hace sentir emocionado, cansado o un poco loco? Como un lobo que aúlla a la luna...

En este episodio vamos a hablar de la luna y más concretamente de la semana de luna llena. Escucharás algunas expresiones que utilizan la luna, títulos de canciones, emociones y algunos datos sobre lo que hace una superluna. Así que, ¡vamos! !A por ello!

With Spring and Putting Ideas into Action.

10m · Published 01 May 20:35

How does Spring make you feel? Does the rainy weather make you feel sleepier and prefer spending time alone? Are you fed up with the rain and dying for some sunshine? Or does Spring make you feel energetic, sociable and full of ideas to put into action?

Coming up with great ideas is my strong point at any time of the year but my weak point is getting moving and putting those ideas into action! What about you? Do you come up with ideas easily but find the real challenge is putting them into action? Or is there ´no stopping you´ when you get a great idea?

En este episodio introductorio, hablo de estas cuestiones y te doy algunos consejos sobre expresiones útiles, cómo hablar de esta estación y cómo te hace sentir. Un poco de castellano y mucho inglés. So, let's go! A por ello!

Go With The Flow has 10 episodes in total of non- explicit content. Total playtime is 2:31:06. The language of the podcast is English. This podcast has been added on August 6th 2022. It might contain more episodes than the ones shown here. It was last updated on April 9th, 2024 18:05.

Similar Podcasts

Every Podcast » Podcasts » Go With The Flow