Radio D | Almanca öğrenin | Deutsche Welle cover logo
RSS Feed Apple Podcasts Overcast Castro Pocket Casts
Turkish
Non-explicit
dw.com
15:00

It looks like this podcast has ended some time ago. This means that no new episodes have been added some time ago. If you're the host of this podcast, you can check whether your RSS file is reachable for podcast clients.

Radio D | Almanca öğrenin | Deutsche Welle

by DW.COM | Deutsche Welle

Paula ve Philipp esrarengiz olayları araştırıyorlar. Radio D’nin muhabirlerini Almanya’nın bir ucundan diğer ucuna izleyin, ve böylece Almanca ögrenin. Bu kurs özellikle dinleme-anlamayı geliştirir.

Copyright: 2024 DW.COM, Deutsche Welle

Episodes

Ders 26 – Ayhan’a veda

15m · Published 22 Jan 15:15
Üzücü bir haber: Ayhan Türkiye’ye taşınacağı için Radio D’ye veda eder. Radio D çalışanları Ayhan’a bir sürpriz hazırladıkları halde, veda eğlencesi neşeli geçmez. Paula sabah büroya geldiğinde bir parti hazırlığıyla karşılaşır. Ama partinin sebebi hiç hoşuna gitmez: Ayhan Radio D’yi bırakıp Türkiye’ye babasına yardım etmeye gidecektir. Kısa bir veda konuşması yapılır ve Ayhan’a arkadaşı Eulalia’yı hatırlatacak bir hediye verilir. Profesör günün şerefine bu bölümde gramer dersinden vazgeçiyor. Ama birleşik isimlere dair bazı notları dile getirmekten de kendini alamıyor.

Ders 25 – Gemilerin selamlanması

15m · Published 22 Jan 15:12
Muhabirler „getürkt“ kelimesinin anlamını araştırırlar. Bunun için her geminin özel bir şekilde selamlandığı sıradışı bir limana giderler.Willkomm-Höft limanında tüm gemiler bayrağını taşıdıkları ülkenin milli marşıyla karşılanırlar. Paula ve Philipp bir radyo oyununda bu adetin köklerine uzanırlar. „Getürkt“ kelimesinin olası bir açıklaması da bu adetle ilgilidir. Bu arada redaksiyonda Ayhan baykuşlar hakkında bir kitap okumakla meşguldür. Eulalia okuyamadığı için, Ayhan ona kitap okuyor. Bu bölümde de konu fiil önekleri. Fiilin anlamı önekle nasıl değişiyor?

Ders 24 – Hamburg Gazetesi

15m · Published 22 Jan 15:02
Baykuş Eulalia, muhabirlerin dikkatini doğru yöne çeker. Philipp ve Paula olayın içinde Hamburg Gazetesi’ndeki meslektaşlarının parmağı olduğunu ortaya çıkarırlar. Philipp’in kullandığı bir kelime Paula’yı öfkelendirir. Paula, Philipp ve Eulalia Hamburg Gazetesi’nin limanda köpek balığı hikayesini tirajını arttırmak için sahnelediğini ortaya çıkarırlar. Ardından Philipp ve Paula arasında bir kelimenin kullanımıyla ilgili bir tartışma yaşanır. Philipp Paula’yı yumuşatmak için onu Willkomm-Höft’e davet eder. Philipp kelimelerini daha dikkatli seçseydi, Paula ona kızmazdı. Fiil öneklerinde de bazen küçük nüanslar önemli. Bazı önekler fiilin anlamını değiştiriyor. Çekimli fiilerde önekin fiilden ayrı kullanılmasına da dikkat edilmeli.

Ders 23 – Yüzgeçli bir dalgıç

15m · Published 22 Jan 14:49
Paula ve Philipp limandaki sözde köpek balığı bilmecesini çözer ve bir sahtekarlığı daha ortaya çıkarırlar. Baykuş Eulalia’dan ise beklemedikleri bir yardım alırlar. Paula ve Philipp kaybolan sörfçüyü ararken bir dalgıçla karşılaşırlar ve köpek balığı bilmecesini çözerler. Dalgıç sırtında bir köpek balığı yüzgeciyle Hamburgluları korkutmuştur. Ama bunu neden yaptı? Bu arada Hamburg’a gelen Eulalia muhabirlere yardımcı olur. O da birşey keşfetmiştir. Eulalia gözlemiyle geçmiş zaman biçimi Perfekt’e giriş yaptı. Burada özellikle Partizip Perfekt’ in oluşturulmasına dikkat edilmeli.

Ders 22 – Kayıp sörfçü

15m · Published 22 Jan 13:23
Philipp ve Paula köpek balığının izini ararken tuhaf birşey bulurlar: Limanda üzerinde sörfçü olmayan bir sörf tahtası ve kafaları karıştıran bir gazete haberi dikkatlerini çeker. İki muhabir kalabalıktan uzakta esrarengiz köpek balığı bilmecesini çözmek için araştırma yaparlar. Üzerinde sörfçü olmayan kırık bir sörf tahtası akla kötü ihtimaller getirir. Ardından Hamburg Gazetesi’nde köpek balığının ve meslektaşları Laura ile Paul’un bir fotoğrafını görürler. Ama tüm bunların birbiriyle ilgisi nedir? En azından gramerde birçok şeyin birbiriyle ilgisi var. Bu bölümde ağırlık „sie“ ve „er“ zamirlerine veriliyor. Bu zamirler de geçen bölümde ele alınan artikeller gibi isime göre değişiyor.

Ders 21 – Hamburg’da köpekbalığı

15m · Published 22 Jan 13:18
Dayanılmaz sıcaklıktaki havada, deniz kenarında bir görev Radio D çalısanlarının işine gelir. Paula ve Philipp Hamburg’a giderler. Hamburg limanında bir köpek balığı gözlenmiştir. Paula, Philipp ve Ayhan’ın işleri kolay değildir. Bürodaki sıcak çekilmezdir ve bir ventilatör dahi yoktur. Compu Paula’nın göl ya da deniz kenarına gitme isteğini kolaylıkla yerine getirir. Muhabirler limanında bir köpek balığı gözlenen Hamburg’a gitmek zorundadırlar. Sözde köpek balığını görmeye gelen kalabalığı geçmek iki muhabir için hiç de kolay değildir. Profesörün işi de zorlaşıyor. O bu kez dikkatini erkek artikelinin –i haline yoğunlaştırıyor. Olumsuzluk sözcüğü „kein“ da aynı şekilde isme ekleniyor.

Ders 20 – Dinleyici anketi

15m · Published 22 Jan 13:13
Paula ve Philipp dinleyicilerin fikirlerini sorarlar: Programın konusu: „Yalan söylemek günah mı?“dır. Dinleyiciler, çiftçilerin yaptığı sahtekarlıkla ilgili düşüncelerini söyler, ve çiftçilerin tavrını değerlendirirler. „Yalan söylemek günah mı?“ Philipp ve Paula buğday tarlasında ortaya çıkan şekillerle ilgili yaptıkları haberin ardından, dinleyicilere bu soruyu yöneltirler. Çiftçilerin aldatmacası kabu edilemez mi, olanlar yoksa saf turistlerin kendi suçu mu? Dinleyicilerin cevapları net. Redaksiyonun evet veya hayır ile yanıtlanabilecek sorusunun aksine, profesör 3 farklı yanıtı olabilecek bir konuya eğiliyor. Almancada disi ve erkek isim gruplarının dışında bir de cinssiz isimler var. Bu ayrım „der“, „die“ ve „das“ artikelleriyle anlatılıyor.

Ders 19 – Sahtekarlık ortaya çıkar

15m · Published 22 Jan 13:08
Tarladakı esrarengiz şekilleri çiftçiler yapmış olsalar da Eulalia, UFOların varlığına inanır. Paula ve Philipp köylülerle konuşmak için köy birahanesine giderler. Paula ve Philipp buğday tarlalarındaki şekillerle ilgili dolandırıcılığı ortaya çıkarsalar da, gerçekten de UFO’ların olup olmadığından emin değiller. UFO kısaltması ne anlama geliyor? Eulalia sorunun yanıtını bilir ve daha önce bir UFO gördüğü konusunda ısrar eder. Bunun üzerine muhabirler köyün birahanesindeki müşterilere tarlalardaki şekillerle ilgili düşüncelerini sorarlar. Birahanedeki müşterilerin geçmişe bakışı, öyküleme biçimi Präteritum’a bakmak için iyi bir fırsat. Bu bölümde düzensiz fiil „sein“, ve tarz fiili „können“ ele alınıyor. Burada özellikle fiil kökündeki sesli harf değişimine dikkat edilmeli.

Ders 18 – Gece takibi

15m · Published 22 Jan 10:51
Paula ve Philipp esrarengiz şekillerin gerçek nedenini araştırmaya karar verir ve tarlayı gözetlerler. Buldukları şey, bunun uzaylıların işi olmadığını ortaya çıkarır. Kurnaz tarla sahibi gündüz fotoğraf çekmeleri için turistlerden 5’er Euro alırken, Paula ve Philipp gece ormanda pusuya yatarlar. Orada UFO beklemektedirler. UFO yerine yanlarında bir makine olan iki adam ortaya çıkar. Tarladaki şekilleri turistleri çekmek için onlar mı yaptılar? Nihayet ortaya bir UFO çıkar ve kafaları karıştırır. Çok yönlü „machen“, „yapmak“ fiili buğday tarlasındaki olaylar kadar kafa karıştırmaz. Bu bölümde Profesör kelimenin çeşitli kullanım olanaklarını sayıyor.

Ders 17 – Tarladaki şekiller

15m · Published 22 Jan 10:41
Paula ve Philipp buğday tarlalarında ortaya çıkan esrarengiz şekilleri araştırır. Bu şekiller bir UFO’nun tarlaya inmesi sonucunda mı oluşmuştur, yoksa birileri, ziyaretçilerin sırtından kâr mı elde etmek ister? Ayhan büroya geldiğinde, Paula ve Philipp bir röportaj için dışarı çıkmışlardır. Bir buğday tarlasında esrarengiz şekiller ortaya çıkmıştır, kimse bu şekillerin nasıl oluştuğunu açıklayamaz. Muhabirler gibi birçok turist de bu sıradışı olaya ilgi duyar. Köylüler de hemen bu olaydan nasıl kar sağlayacaklarını bulurlar. Kalabalıkta birçok insan biraraya geliyor. Turistler meraklarını dindirmek istiyorlar, editörler bilmeceyi çözmek istiyorlar, çiftçiler de belki para kazanmak istiyorlar. „Wollen“, „istemek“ tarz fiiline daha yakından bakmanın tam zamanı.

Radio D | Almanca öğrenin | Deutsche Welle has 25 episodes in total of non- explicit content. Total playtime is 6:15:00. The language of the podcast is Turkish. This podcast has been added on November 27th 2022. It might contain more episodes than the ones shown here. It was last updated on February 8th, 2024 06:52.

More podcasts from DW.COM | Deutsche Welle

Every Podcast » Podcasts » Radio D | Almanca öğrenin | Deutsche Welle