Radio D | قسمت اول | یاد‌گیری آلمانی | Deutsche Welle cover logo
RSS Feed Apple Podcasts Overcast Castro Pocket Casts
Persian
Non-explicit
dw.com
15:00

We were unable to update this podcast for some time now. As a result, the information shown here might be outdated. If you are the owner of the podcast, you can validate that your RSS feed is available and correct.

It looks like this podcast has ended some time ago. This means that no new episodes have been added some time ago. If you're the host of this podcast, you can check whether your RSS file is reachable for podcast clients.

Radio D | قسمت اول | یاد‌گیری آلمانی | Deutsche Welle

by DW.COM | Deutsche Welle

پاولا و

Copyright: 2024 DW.COM, Deutsche Welle

Episodes

درس شانزدهم – ایکاروس

15m · Published 15 Aug 13:10
پاولا و فیلیپ شیفته ایکاروس، قهرمان تراژیک اسطورهای یونانی می‌شوند. اما، آیا شنوندگان می‌دانند که ایکاروس که بود؟ پاولا و فیلیپ به روشنگری می‌پردازند و داستان ایکاروس را تعریف می‌کنند. لباس پسر کوچکی در کارناوال که خود را به شکل ایکاروس درآورده است، به پاولا و فیلیپ ایده‌ای می‌دهد. آنها در یک بازی شنیداری به داستانی از قهرمان افسانه‌ای یونان می‌پردازند. داستان سقوط پسرجوانی به نام ایکاروس که با بالهای بزرگ مومی پرواز می‌کند و به هشدارهای پدرش دِدالوس توجهی نشان نمی‌دهد. او دلباخته‌ی خورشید است و آنقدر اوج می‌گیرد، که بال‌های مومی‌اش در گرمای تابان خورشید ذوب می‌شوند. ددالوس به پسرش می‌گوید، "نه خیلی اوج بگیر و نه درسطح پایین پرواز کن". حالت امری فعل می‌تواند برای بیان یک خواهش باشد، یک درخواست، یک اخطار یا یک دستور. آیا اگر ایکاروس رهنمود پدرش را به عنوان یک دستورتلقی می‌کرد، به آن سرنوشت دچار نمی‌شد؟

درس پانزدهم – لباس‌های کارناوال

15m · Published 15 Aug 13:09
فیلیپ و پاولا بار دیگر در خیابان از مراسم کارناوال گزارش می‌دهند. در حین این کار با لباسهای گوناگون و لهجه‌های مختلف زبان آلمانی آشنا می‌شوند زمانی که آنها به دفتربازمی‌گردند، پاولا از آیهان به خاطر شوخی او انتقام می‌گیرد و برای این کار از رسوم کارناوال بهره می‌گیرد. پاولا و فیلیپ سپس از لباسهای جالب کارناوال گزارش می‌دهند. آنها به "پاپاگِنو"، از "فلوت سحرآمیز" موتسارت، و به "ایکاروس" (Ikarus)، قهرمان افسانه‌ای یونانی برخورد می‌کنند. پاولا و فیلیپ در کارناوال با افرادی از مناطق مختلف آلمان و لهجه‌های گوناگون آنها آشنا می‌شوند که در اینجا به آنها دقیق‌تر نگاه می‌کنیم.

درس چهاردهم – جادو‌گر‌ها در "جنگل سیاه"

15m · Published 15 Aug 13:08
فیلیپ بر خلاف انتظار، سالم و سر حال از "شوارتس والد" گزارش می‌دهد. جوّ بی تکلّف کارناوال به فیلیپ هم سرایت کرده‌است. برعکس، همکارش پاولا با این رسم و رسوم کنار نمی‌آید. فیلیپ ازجو کارناوال لذت می‌برد. این هیاهو روی پاولا تأثیر دیگری دارد. او نه تنها به دنبال خود فیلیپ می‌گردد بلکه در پی ماشین گمشده‌ی او نیزهست. شلوغی کارناوال او را سردرگم کرده است. و بالاخره آیهان هم با پاولا که به هر حال اعصابش خراب شده‌است، شوخی نابجایی می‌کند. کاربرد فعل "sein" همانند لباس‌های کارناوال گوناگون است. در این درس توجه بیشتری به فعل‌های کمکی می‌کنیم.

درس سیزدهم – "روزِن مونتاگ" (Rosenmontag)

15m · Published 15 Aug 13:07
شور و شوق برای "کارناوال" (Karneval) ، شکافی در هیئت تحریریه‌ بوجود آورده‌است. تقاضای کومپو برای تحقیق در منطقه "جنگل سیاه" یا "شوارتس والد" (Schwarzwald)، که مردمش علاقه‌ی خاصی به کارناوال دارند، موجب خوشحالی همه نیست. کارناوال که در بعضی از مناطق آلمان بسیار باعظمت جشن گرفته می‌شود، در روز "روزن مونتاگ" باعث اختلاف نظرهایی درهیئت تحریریه‌ می‌شود. پاولا نمی‌تواند دلیل اشتیاق بیش از حد فیلیپ به کارناوال را بفهمد، و اینکه او لباس جادوگر‌ها را پوشیده، به نظرپاولا مسخره است. کار تحقیقی در این زمینه که دلیلی برای سفر فیلیپ به منطقه‌ی "شوارتس والد" است، باعث خوشحالی او می‌شود. در آنجا مردمی که لباس جادوگر‌ها را پوشیده‌اند، برای سرگرمی حتا ماشین‌ها را می‌دزدند. پاولا و فیلیپ برای تهیه‌ی یک گزارش زنده حرکت می‌کنند ولی در وحله‌ی اول به جایی نمی‌رسند. جادوگر‌ها فیلیپ را از ماشین بیرون می‌کشند و با خود می‌برند. ترتیب کلمات در جمله‌های آلمانی مسلماً بانظم‌تر از کارناوال است. جای نهاد وگزاره در جمله‌ها مثال خوبی برای اثبات این ادعاست.

درس دوازدهم – نامه‌ها‌ی شنوندگان

15m · Published 15 Aug 13:06
اگر کسی مطلبی را متوجه نشده، پرسش راه‌حل بسیار مناسبی‌ برای فهمیدن آن مطلب است. پرفسور به پرسش‌های شنوندگان در باره‌ی رویداد‌های گذشته پاسخ می‌دهد: فرصت مناسبی است که محتوای درس‌ها تکرار شود و دقیق‌تر به آنها بپردازیم. شنوندگان می‌پرسند و پروفسور پاسخ می‌دهد. او سعی می‌کند که به همه‌‌ی پرسش‌ها پاسخی جامع بدهد. این فرصت بسیار خوبی است برای شنوندگان تا بتوانند محتوای درس‌ها را مرورکنند و دانسته‌های خود را تکامل بخشند، یا اینکه فقط پرسش‌های بی‌پاسخ‌مانده‌ی خود را طرح کنند. پرسش‌های شنوندگان: کلمات خطابی مختلف برای چه مواردی مناسب هستند؟ چه کسی را می‌توان "تو" و چه کسی را "شما" خطاب کرد؟ چه وقت نام و چه وقت نام خانوادگی استفاده می‌شود؟ معنی "denn"، "doch" و "eigentlich"، و تفاوت بین "nicht" و "nichts" چیست؟

درس یازدهم – جغد سخن‌گو

15m · Published 15 Aug 13:05
کومپو(Compu)، آیهان و ژوزفین در مورد معنی اسم "اویلالیا" (Eulalia) تحقیق کرده و پاسخهای بسیاری دریافت می‌کنند. یکی از همکاران اسپانیایی‌ آنها که از حضور جغد در آنجا با خبر شده‌‌ بود، کمک‌اشان می‌کند. این جغد که نامش اویلالیا است، می‌خواهد بداند که معنی اسم او چیست. اعضای هیئت تحریریه‌ی رادیو "د" شروع به کار می‌کنند و به این نتیجه می‌رسند که این اسم ریشه‌ی یونانی دارد. همکار اسپانیایی آنها، کارلوس هم اطلاعات جالبی دراین مورد پیدا کرده‌است. او قدیسی به این نام می‌شناسد. دوباره در رادیو "د" سؤال‌های زیادی بی‌پاسخ مانده است. در درس نگاهی می‌اندازیم به جملات سـ‌‌‌‌ؤالی. لحن جملات سؤالی حائز اهمیت است.

درس دهم – مصاحبه‌ با شاه لودویگ

15m · Published 15 Aug 13:04
فیلیپ با بازیگر نقش شاه لودویگ آشنا می‌شود و از او تقاضای مصاحبه می‌کند. ناگهان صدای او به نظرش آشنا می‌‌آید. از طرف دیگر، در دفتر هیئت تحریریه هم مهمان غیر‌منتظره‌ای حضور می‌یابد. فیلیپ در قصر "نوی‌شوان‌شتاین" بدون کمک پاولا، پاسخ این سؤال را که بالاخره چه کسی خود را به عنوان شاه لودویگ معرفی کرده‌است، پیدا می‌کند: او همان بازیگری است که در نمایش موزیکال، نقش شاه لودویگ را اجرا می‌کند. فیلیپ از فرصت استفاده نموده، از اوتقاضای مصاحبه می‌کند. فیلیپ هنگام بازگشت به رادیو"د" از حضورمهمان غیرعادی‌ای که آنجاست تعجب می‌کند. او در دفترتحریریه با یک جغد سخن‌گو مواجه می‌شود. در این درس موارد غیرمترقبه زیادی برای فیلیپ پیش می‌آید. او چندین بار جملات "من این را باور نمی‌کنم" (Das glaube ich nicht) و "من این را نمی‌دانم" (Das weiß ich nicht) را تکرار می‌کند. در اینجا به حرف نفی "nicht" می‌پردازیم.

درس نهم – موسیقی برای لودویگ

15m · Published 15 Aug 13:03
فیلیپ در روزنامه، یک آگهی تبلیغاتی از نمایشی موزیکال در باره‌ی شاه لودویگ می‌یابد. به طرف سالن نمایش موزیکال به راه می‌افتد و درطول راه با توریست‌هایی که از نقاط مختلف دنیا آمده‌اند، مصاحبه می‌کند. هنگامی که پاولا در دفتر برلین نشسته است، فیلیپ در مونیخ به سر می‌برد. او از کشفی که همکارش کرده، خبر ندارد. ولی فیلیپ هم در جهت درستی برای حل معما حرکت می‌کند. یک آگهی تبلیغاتی ازنمایشی‌ موزیکال در باره‌ی شاه لودویگ توجه او را جلب می‌کند. او در اتوبوسی که به طرف محل اجرای نمایش می رود، از توریست‌ها در مورد انتظاراتشان از این نمایش سؤال می‌کند. این رویداد درک شنیداری (Hörverständnis) را تقویت می‌کند. در صحبت‌های درون اتوبوس باید صحبت به زبان آلمانی را تشخیص داد. در ضمن جای حرف نفی "nichts" در کنار فعل نشان داده می‌شود.

درس هفتم – "لودویگ" پادشاه قصه‌ها

15m · Published 15 Aug 13:01
پاولا و فیلیپ، شاه رومانتیک بایرن و تمایلات و سلیقه های او را عرضه می‌کنند. سورتمه‌سواری‌های شبانه، جشن‌های پر سر و صدا و اختراعات عجیب‌ وغریب، معرف گوشه‌هایی از شخصیت لودویگ و زمانه‌‌ی اوست. پاولا و فیلیپ شنوندگان را با خود به سفری در قرن نوزدهم می‌برند و شاه لودویگ خیال‌پرداز را معرفی می‌کنند: عشق او به طبیعت، به موزیکِ "ریچارد واگنر" (Richard Wagner) و همچنین رابطه‌ی نزدیک او با دخترعمویش، شهبانو‌ی مشهور، "سی‌سی" (Sissi). میز اصیلی که لودویگ خودش اختراع کرده‌‌است باعث شگفتی می‌شود. این درس فقط به تمایلات لودویگ خلاصه می‌شود و فرصت خوبی است که فعل "lieben" بررسی شود. پسوند‌های این فعل برای فعل "kommen" هم صدق می‌کنند و به همین دلیل هم‌زمان به آنها پرداخته می‌شود.

درس هشتم – فاش شدن هویت فرد ناشناس

15m · Published 15 Aug 13:01
پاولا و فیلیپ، از کسی که را خودش را به جای شاه لودویگ جا زده‌است، سؤالاتی می‌کنند. ناگهان پاولا متوجه‌ی مورد جالبی می‌شود و درمی‌یابد که غریبه‌ی مرموز کیست. پاولا و فیلیپ موفق می‌شوند که با شاه لودویگ تقلبی، برای یک "گزارش زنده" مصاحبه کنند. با وجود این، هویت این ناشناس مرموزهم‌چنان در خفا می‌ماند. هنگامی که پاولا به دفتر برمی‌گردد، یک آگهی تبلیغاتی رادیوای به حل این معما کمک می‌کند: صدای کسی که در آگهی حرف می‌زند به نظر او آشنا می‌آید. علائق زمانی قابل فهم خواهند بود که انسان مشخص کند، به چه کسی یا چه چیزی علاقه‌مند است. فعل "lieben" نیاز به یک مکمل فعل (Verbergänzung) یعنی یک مفعول (Akkusativobjekt) دارد.

Radio D | قسمت اول | یاد‌گیری آلمانی | Deutsche Welle has 26 episodes in total of non- explicit content. Total playtime is 6:30:00. The language of the podcast is Persian. This podcast has been added on November 27th 2022. It might contain more episodes than the ones shown here. It was last updated on February 8th, 2023 01:40.

More podcasts from DW.COM | Deutsche Welle

Every Podcast » Podcasts » Radio D | قسمت اول | یاد‌گیری آلمانی | Deutsche Welle